miércoles, 26 de noviembre de 2008

SECTOR ENERGETICO Y TELECOMUNICACIONES

Política energética

La central hidroeléctrica de embalse en Emosson en el Valais produce casi 900 millones kilovatiohoras cada año.© Lucyna Koch
Energía
Suiza y Liechtenstein no producen combustibles fósiles. Por ese motivo, Suiza importa cerca del 81 por ciento del suministro de energía primaria (combustibles fósiles y fisionables). Las importaciones netas de energía de Suiza representan el 3,4 por ciento de las importaciones totales y el 22,5 por ciento del gasto total en energía (impuestos incluidos).En 2002 se rechazó por votación popular la reforma del mercado de la electricidad encaminada a liberalizar el mercado, después de que hubiera sido adoptada por el Parlamento. Desde entonces se han seguido adoptando medidas para liberalizar la distribución y reglamentar mejor la transmisión de la electricidad. La Oficina Federal de Energía de Suiza es responsable de las políticas referentes al comercio de productos energéticos.52
Suiza no han asumido compromisos respecto de los servicios relacionados con la energía en sentido estricto, en virtud del AGCS, pero en el marco de los "servicios prestados a las empresas" han contraído compromisos específicos sobre los "servicios relacionados con la minería, con exclusión de la prospección, levantamiento de planos, exploración y explotación.
a) Productos de petróleo
En Suiza, el petróleo crudo representó aproximadamente el 36 por ciento del total de las importaciones de petróleo en 2003, y los productos de petróleo el resto. El petróleo crudo se refina en dos refinerías propiedad de Shell y Tamoil. Siete empresas principales (Agip, Avia, BP, Esso, Migrol, Shell y Tamoil) dominan el mercado de distribución al por menor. Las empresas fijan libremente el precio del petróleo. En Liechtenstein, los productos de petróleo representaron menos de la cuarta parte del valor total de las importaciones de energía en 2003, lo que supone un descenso con respecto al 27 por ciento de 1999. El subsector del petróleo también está en manos de empresas privadas y los precios también los determina el mercado.
Según la Agencia Internacional de la Energía (AIE), los precios del gasóleo para calefacción de Suiza figuran entre los más bajos de los países miembros de la OCDE, debido al bajo componente fiscal, lo que disuade el ahorro de energía y la utilización de energías alternativas con menores emisiones de CO2. Los precios de la gasolina son más bajos en Suiza que en los países limítrofes y ello, unido a la depreciación del franco suizo frente al euro en 2003, intensificó el denominado "turismo de la gasolina".54 Se estima que el 10 por ciento de las ventas de combustible para transporte se destina a vehículos extranjeros, muchos de ellos en tránsito. Sin embargo, el diésel es más caro en Suiza que en los países vecinos.
b) Gas natural
Las ventas de gas natural en Suiza fueron del orden de 34.000 GWh en 2003 y presentan una tendencia al alza. Las importaciones procedentes de Alemania, otros países europeos y Rusia cubren todo el consumo, dado que Suiza no produce gas. Las importaciones se realizan en franquicia arancelaria. Swissgas, una empresa de distribución de propiedad privada, es el principal importador, con el 72 por ciento de las importaciones totales. El mercado de gas natural está en su mayor parte sujeto al monopolio de facto de los cantones y municipios, que son propietarios de la mayor parte de las empresas de gas, incluidas las siete más grandes, que se reparten el 50 por ciento del mercado. Aunque tanto la ley relativa a los gasoductos como la ley de competencia de 2004 prevén el acceso de terceros, los consumidores no pueden elegir a su proveedor de gas debido a la ausencia de nuevos proveedores extranjeros. Las autoridades atribuyen este hecho a las dimensiones reducidas del mercado suizo y a la ausencia de grandes consumidores industriales.
Las autoridades locales fijan o aprueban los precios del gas natural. La Agencia Internacional de la Energía (AIE) considera que los precios del gas natural de Suiza figuran entre los más elevados de los países miembros de la AIE, debido a la topografía, el tamaño del mercado, la baja densidad de conexión y la estructura fragmentada del mercado. Estos factores constituyen un freno para la penetración del gas natural en el mercado (gráfico IV.1).
c) Electricidad
La electricidad es la principal fuente de energía producida en Suiza. En su mayor parte se trata de producción hidroeléctrica (cerca del 56 por ciento del total), que proviene de unas 350 centrales. Además existen cinco centrales nucleares, que producen el 40 por ciento de la electricidad total.
Los cantones y municipios tienen la propiedad del 72 por ciento del sector de la electricidad. Siete empresas están integradas verticalmente y se dedican principalmente a la generación, transmisión y comercio; 300 empresas operan en las esferas de la producción y la distribución; 200 empresas son en su mayor parte propiedad colectiva de otras empresas de servicios y se dedican a la producción, y alrededor de 700 empresas se encargan fundamentalmente de la distribución y operan a escala municipal..En Suiza, los precios de la electricidad los determinan las autoridades cantonales o municipales o las empresas, con sujeción a la aprobación del Inspector de Precios Sin embargo, las autoridades han indicado que al parecer los grandes consumidores con suficiente poder de negociación han negociado precios competitivos.
TELECOMUNICACIONES
Suiza tiene una de las tasas de penetración telefónica más elevadas del mundo. En los últimos años, con el aumento de la penetración de la telefonía móvil ha disminuido la densidad de teléfonos por habitante de 68 líneas telefónicas principales por cada 100 habitantes al final de 1997 a 56 al término de 2002. La liberalización del suministro de los servicios de telecomunicaciones fue seguida de un incremento considerable del número de empresas, el volumen de negocios y el empleo en el subsector durante el período comprendido entre 1998 y 2001.68 Una serie de nuevos operadores, incluso extranjeros, aumentaron considerablemente su participación en el mercado nacional de llamadas de larga distancia e internacionales. Desde 1998 casi 300 proveedores se han registrado para suministrar servicios de telefonía fija y 40 de telefonía móvil; también se han concedido varias licencias para servicios telefónicos de tercera generación (3G). Las empresas extranjeras continuaron invirtiendo en Suiza, lo que refleja el acceso liberal al mercado y el trato nacional que otorga Suiza en la mayoría de los servicios de telecomunicaciones.
En virtud de la Ley de Telecomunicaciones (LTC) y la ordenanza conexa (Ordonnance sur les services de télécommunications (OST)), modificada por última vez en 2003, los proveedores de servicios de telecomunicaciones deben obtener una licencia de la Oficina Federal de Comunicaciones (OFCOM), que depende del Departamento Federal de Transporte, Energía y Comunicaciones (DETEC), o de la Comisión de Comunicaciones (Comcom).76 La OFCOM tiene la competencia administrativa para la reglamentación de las telecomunicaciones. Concede licencias de radio que no entrañen servicios de telecomunicaciones (por ejemplo, licencias para emisoras de empresa y radioaficionados) y licencias para proveedores de servicios de red fija (no sujetos a procedimientos de licitación). Todos los proveedores de servicios de telecomunicaciones en Suiza deben inscribirse en el registro de la OFCOM. La Comcom, que es una comisión extraparlamentaria independiente, se encarga de la concesión de las licencias de telecomunicaciones que se adjudican mediante licitación pública (por ejemplo, para el suministro de servicios universales), y de la aprobación de los planes de asignación de frecuencias y de números. También es competencia de este organismo la solución de las diferencias en materia de interconexión. El objetivo de la LTC es garantizar a los particulares y a las empresas la disponibilidad de servicios asequibles y de calidad, tanto a nivel nacional como internacional. La Ley tiene por mira asimismo garantizar servicios universales y una competencia eficiente.
Los proveedores de servicios de telecomunicaciones deben garantizar la transferibilidad de los números y la libertad de elección de proveedores de conexiones nacionales e internacionales. El régimen de interconexión de Suiza se basa en un reglamento ex post: los proveedores interesados en concertar un contrato de interconexión deben negociar ante todo las condiciones (se aplica el principio de precedencia de las negociaciones).

lunes, 24 de noviembre de 2008

SEIS SECTORES DE SUIZA

SEIS PUNTOS SUIZA.

La economía suiza está basada en una mano de obra altamente calificada que ejecute en general tareas sumamente especializadas. Los sectores principales son:

· la microtecnología,

· la alta tecnología,

· la biotecnología y

· la industria farmacéutica, así como

· El sector servicios emplea el mayor número de trabajadores.

· Nivel bajo de corrupción.

LA MICROTECNOLOGÍA.

Suiza es uno de los líderes mundiales en la producción de máquinas textiles, de imprimir o de papel, también es líder en la técnica de punzonar metales, en la producción y en el perfeccionamiento de los ascensores y las escaleras mecánicas, asimismo lidera la industria de embalajes y la fabricación de ferrocarriles de cremallera. Hoy sin embargo, en la mayoría de los casos, la fabricación de piezas ya se realiza en otros países.

LA ALTA TECNOLOGÍA.

"Uno de cada tres ratones de ordenador vendidos en todo el mundo es producido por una compañía suiza: Logitech. Dos tercios de las máquinas textiles más sofisticadas vendidas en todo el mundo son fabricados en Suiza. Nueve de cada diez bolígrafos vienen producidos por máquinas suizas. Microcut, otra firma suiza, revolucionó la industria de la ingeniería de precisión con la elaboración de un nuevo sistema de automatización. La industria relojera sigue en la vanguardia de la tecnología. Y por último, pero no por ello menos importante, la alta tecnología suiza consiguió llegar a Marte. El micro-motor eléctrico que condujo Pathfinder, el robot que exploró la superficie de Marte, fue producido por Maxon en Sarnen."

LA BIOTECNOLOGÍA.

Dentro de la misma rama industrial, pero especializada en biotecnología, la suiza Serono también registró un fuerte crecimiento de sus utilidades del 2004, que sumaron 588 millones de francos suizos.

Este resultado es 21,7% superior al del 2003.

El Rebif –que permite tratar la esclerosis- fue el medicamento más rentable de grupo Serono, debido a la buena recepción que este producto tiene en Estados Unidos (donde se vendió el equivalente a 367 millones de francos suizos, 56% más que en 2003).

No obstante, y pese a lo positivo de los resultados, los mercados están cautelosos porque sus gastos de investigación y mercadeo aumentan, lo que impactará los resultados del 2005.

En su “defensa”, Serono afirma que sus ventas aumentarán entre 10 y 15% este año –para alcanzar los 3.100 millones de francos suizos- lo que garantiza utilidades netas de más de 640 millones de francos.

LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA.

La industria farmacéutica es una de las principales fortalezas de la economía helvética y esta semana (02.02) se dieron a conocer reportes anuales importantes.

Roche, por ejemplo, cerró el 2004 con buenas noticias, pero insuficientes para el apetito voraz de los mercados.

Sus utilidades ascendieron a 4.339 millones de francos suizos (2.799 millones de euros), monto 41% superior al reportado durante el 2003. Sin embargo, los inversionistas del mercado de valores estimaban que rebasaría los 4.660 millones de francos.

De acuerdo con Franz B. Humer, director general de Roche, la venta de medicamentos sin receta fue la más rentable.

De hecho, sus ingresos totales totalizaron 29.522 millones de francos suizos (18.980 millones de euros), un 9% más que en 2003.

De acuerdo con el directivo, la creciente demanda de medicamentos y el progreso tecnológico de la empresa permiten anticipar buenos resultados también para el cierre del 2005.

La evolución financiera de Roche en 2004 permitirá otorgar a los accionistas una utilidad de 2,4 francos suizos por título, 20% más que en 2003.

En tanto, Ciba logró cerrar el 2004 con una pequeña ganancia de 311 millones de francos suizos, 10% debajo del registro del año previo (cuando ganó 344 millones).

Las utilidades de Ciba son mucho menores a las de sus competidoras –Roche o Novartis- debido que atraviesa un periodo de problemas financieros que le obligaron a anunciar un programa de reestructuración financiera el año pasado (27.10), cuando dio a conocer que despediría alrededor de 950 empleados entre el 2005 y el 2006.

LOS SERVICIOS.

los artículos «invisibles» del sector de servicios, como los «productos» vendidos por las consultorías, las compañías de seguros o las agencias turísticas, también son componentes importantes para la economía de exportación.
La gran mayoría de la población activa en Suiza trabaja en pequeñas y medianas empresas que juegan un papel crucial en la economía del país.

NIVEL BAJO DE CORRUPCION.


domingo, 16 de noviembre de 2008

EXAMEN COMERCIAL DE SUIZA

ÓRGANO DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES
SUIZA
Informe de la Secretaría - Observaciones recapitulativas
El entorno económico
Desde el primer examen de las políticas comerciales de Suiza, realizado en 1991, la economía ha sufrido una grave recesión que ha puesto brusco fin a ocho años de constante crecimiento económico. Si bien en 1993 y 1994 se reanudó la expansión, la economía permaneció estancada en 1995 y se espera un crecimiento nulo en 1996. El desempleo ha aumentado a más del 4 por ciento -tasa sin precedentes en los últimos decenios- y muestra pocas señales de descenso.
La fuerte apreciación de la moneda, alrededor del 11 por ciento en términos reales entre 1993 y 1995, ha aminorado el ritmo del proceso de recuperación y agravado las tensiones estructurales de la economía suiza. Aunque los resultados del sector financiero y de algunas industrias manufactureras innovadoras -por ejemplo, algunos productos químicos y la electrónica avanzada- han sido buenos, los sectores manufactureros tradicionales y el turismo han registrado una contracción. El aumento de la parte correspondiente a los servicios en la producción y el empleo refleja una tendencia, en el conjunto de las ramas de actividad y dentro de cada una de ellas, a centrarse en actividades de dirección y funciones conexas y trasladar muchas actividades manufactureras al extranjero.
Las exportaciones de mercancías siguieron concentrándose en unos cuantos sectores, en particular maquinaria, instrumentos, relojes, productos químicos y productos medicinales. Las exportaciones de servicios comerciales representaron alrededor de 20.000 millones de dólares EE.UU. en 1994; la cuarta parte procedía del sector financiero. Con la recesión, la balanza comercial de Suiza pasó a registrar superávit, pese a que las exportaciones de mercancías crecieron lentamente -a un ritmo del 4 por ciento en términos reales- entre 1993 y 1995.
Integración económica internacional
La economía suiza presenta un alto grado de integración internacional, gracias a un régimen de comercio abierto con respecto a los productos industriales. Los aranceles aplicados a las manufacturas son por lo general bajos y no existen restricciones cuantitativas ni medidas antidumping, compensatorias o de salvaguardia.
Los proveedores preferenciales, en particular la Unión Europea y los países de Europa central y oriental, han ganado terreno en los últimos tiempos en el mercado de importación. El comercio realizado en el marco del acuerdo de libre comercio concluido en 1972 con la UE representa actualmente alrededor de cuatro quintas partes de las importaciones de mercancías y dos terceras partes de las exportaciones. En el marco de la AELC, Suiza ha concluido desde 1991 doce acuerdos preferenciales con países de Europa central y oriental y países mediterráneos, con el fin de lograr condiciones de acceso similares a las que goza la Unión Europea.
A pesar de las liberales condiciones de acceso, Suiza sigue siendo un país de precios elevados. La comparación de muchos precios al por menor con los de los mercados vecinos resulta desfavorable, como consecuencia de la gran protección prestada al sector agropecuario y de la débil competencia interna con respecto a una serie de bienes y servicios. El acceso a los mercados ha sufrido durante mucho tiempo obstáculos "privados" o "informales" que cabe atribuir a una herencia de débil legislación anticártel, reglamentos técnicos específicos y protectores, algunas restricciones a la inversión y derechos exclusivos en el marco de la legislación en materia de propiedad intelectual.
Tendencias de la política comercial
Desde los primeros años del decenio de 1990 el entorno de la política comercial de Suiza ha ido cambiando rápidamente. El proceso de integración europea se ha intensificado y la Ronda Uruguay ha ofrecido importantes oportunidades de mayor liberalización multilateral. La negativa al Espacio Económico Europeo (EEE) por referéndum celebrado en 1992 aumentó la importancia de la Ronda Uruguay, provocó una reconsideración de los vínculos europeos del país e inspiró un programa autónomo de reforma económica (el "programa de revitalización").
La participación en el EEE se hubiera traducido en la inmediata adopción por parte de Suiza de la legislación de la UE en materia de servicios, reglamentos técnicos, contratación pública y competencia. Ello hubiera contribuido a la armonización de las normas y a la eliminación de los obstáculos al acceso relacionados con los cárteles y, además, hubiera garantizado la libre circulación de personas, bienes y servicios originarios del EEE entre Suiza y los demás miembros. Después, se han celebrado negociaciones con la UE en las que se han abordado cuestiones de integración bilateral de los mercados con respecto a esferas tales como los reglamentos técnicos, el transporte terrestre y aéreo, y el movimiento de personas. Estas negociaciones, que se considera constituyen un todo único, no se habían concluido en el momento de redactar el presente informe.
El programa de revitalización, adoptado en 1993, tiene por objeto suprimir distorsiones del sistema de incentivos, eliminar obstáculos normativos al comercio, mejorar la movilidad interna de los factores e infundir más competencia en mercados antes protegidos. Sus principales elementos son los siguientes:
- Revisión completa de la política en materia de competencia, cuya fortaleza y alcance aumentarán considerablemente en el marco de una nueva Ley de Competencia a partir de mediados de 1996;
- supresión de los obstáculos relacionados con normas y armonización de las prescripciones nacionales con las internacionales en el marco de la Ley sobre Obstáculos Técnicos al Comercio, de 1995;
- mayor integración de los mercados nacionales de productos y factores en el marco de la nueva Ley sobre el Mercado Interno, que autoriza a los residentes suizos y a las empresas con sede en Suiza a ofrecer bienes y servicios, así como su mano de obra, en cualquier cantón o municipio;
- mayor acceso a los mercados de contratación pública tras la adopción de la Ley Federal de Contratación Pública y la ratificación de un Concordato Intercantonal, sobre la base de las disposiciones del Acuerdo sobre Contratación Pública, de la OMC; y
- establecimiento del impuesto sobre el valor añadido, que ha suprimido una prima implícita a la integración comercial vertical y un sesgo desfavorable a las exportaciones.
Se proyecta la adopción de nuevas medidas, basadas en el programa de revitalización y encaminadas a eliminar, reducir o racionalizar los monopolios, en esferas como la comercialización de los productos agropecuarios, las telecomunicaciones y los servicios postales, la electricidad y los ferrocarriles.
Aunque estas reformas deberán suprimir en su momento muchos obstáculos tradicionales a la movilidad de los factores y al comercio, subsisten otras restricciones, entre ellas las limitaciones al acceso de extranjeros a los mercados suizos de la tierra y la mano de obra. Esas limitaciones, destinadas inicialmente a proteger el empleo o la identidad del país, siguen socavando la elasticidad de los mercados de los factores e impiden que la economía tenga la flexibilidad necesaria para realizar ajustes.
Al no existir una resolución del Tribunal Federal, no está claro si puede utilizarse la legislación suiza en materia de marcas de fábrica o de comercio, revisada en 1992, para excluir las importaciones paralelas. Si bien el Consejo Federal ha indicado la posibilidad de concluir acuerdos recíprocos con los interlocutores comerciales para suprimir los obstáculos al comercio relacionados con la propiedad intelectual, al parecer no se prevén cambios autónomos para lograr ese mismo objetivo. La segmentación del mercado puede verse agravada por restricciones del comercio del sector privado destinadas a mantener precios de importación elevados. Recientemente se han puesto de manifiesto algunas pruebas de esto: un fabricante de automóviles con sede en la UE prohibió a sus comerciantes de Italia que vendieran a residentes suizos, tras la supresión de los obstáculos normativos a las importaciones por parte de Suiza. La legislación suiza en materia de competencia brinda pocas posibilidades de recurso en esos casos y no existe ningún mecanismo internacional efectivo de reparación.
Evolución de las políticas sectoriales
Agricultura y elaboración de productos alimenticios
Suiza ha aplicado durante mucho tiempo una diversidad de programas de política agrícola muy intervencionistas con objetivos relacionados con la producción, los ingresos y el medio ambiente. No obstante, desde el comienzo del decenio de 1990 aumentaron las presiones encaminadas a la reforma, al coincidir las necesidades de negociación en la Ronda Uruguay con las restricciones económicas y ecológicas internas.
Como primera medida, en 1992 el Gobierno anunció un cambio gradual de la ayuda a la agricultura: de la intervención de los precios a pagos directos. La nueva política cobró impulso a través de la legislación de aplicación de los resultados de la Ronda Uruguay y quedará fortalecida mediante la iniciativa "Política Agrícola 2002", sometida a consulta política en octubre de 1995. Con ello se trata de suprimir los canales de comercialización exclusivos, los precios al productor garantizados y los contingentes de producción, y de supeditar la ayuda estatal a criterios ecológicos. Sin embargo, las autoridades siguen considerando necesario promover la producción en sectores como los de los cereales, las patatas, el azúcar y las semillas oleaginosas con elevados niveles de asistencia. Recientes estimaciones sugieren que la compensación total en materia de ingresos por las reformas relacionadas con la OMC (incluida la arancelización) podría dar lugar a un aumento de los desembolsos federales de entre el 17 y el 24 por ciento con relación a su nivel de 1993.
La conversión en aranceles de las restricciones no arancelarias a la importación ha aumentado la transparencia, pero no es probable que se traduzca en una decidida expansión del comercio. El equivalente ad valorem medio de los aranceles aplicados a los productos agropecuarios, teniendo en cuenta los suministros realizados en el marco de contingentes y fuera de ellos, se estimó en más del 80 por ciento en 1995. El derecho a importar en el marco de los contingentes arancelarios se confiere mediante diversos mecanismos: importaciones anteriores de los comerciantes, procedimiento de subasta, adjudicación por orden cronológico de presentación de solicitudes y asignación a prorrata. Con arreglo al sistema de "prise en charge", el acceso a los contingentes está supeditado a la compra de productos nacionales.
Sector manufacturero
El sector que ha arrojado mejores resultados en los últimos años ha sido el de los productos químicos, sobre la base principalmente de los productos farmacéuticos; su crecimiento real entre 1990 y 1994 fue de más de un tercio. Las empresas suizas han mostrado también fortaleza en esferas especializadas como la tecnología de precisión y la relojería, en contraste con las fuertes presiones encaminadas al reajuste ejercidas en la industria pesada, las prendas de vestir y la maquinaria eléctrica. Estas tendencias, aunque acentuadas por la apreciación de la moneda, reflejan los cambios de la ventaja comparativa, antes en actividades tradicionales de gran intensidad de capital y ahora en actividades de producción relacionadas con educación y conocimientos técnicos. Al igual que en otros tiempos, en Suiza el cambio estructural viene inducido esencialmente por el mercado, sin intervención significativa de las políticas.
Los esfuerzos que se están desplegando para establecer normas de origen paneuropeas que abarquen el EEE, Suiza y los países de Europa central y oriental, tal vez faciliten un mayor recurso a fuentes exteriores y atenúen las presiones sobre el sector del vestido y otros sectores "sensibles".
Servicios
El sector del transporte aéreo figura entre los más afectados por la no participación de Suiza en el EEE. Al carecer de la condición de transportista del EEE, Swissair no puede obtener derechos de cabotaje y sus estrategias en materia de rutas sufren restricciones en el más extenso mercado europeo. A su vez, los mayores costes de los viajes y el menor número de conexiones entre los miembros del EEE tienen efectos desfavorables en el sector.
Los problemas de rentabilidad que se plantean en el sector de la aviación ofrecen contraste con los resultados de los sectores de banca y seguros, en los que el empleo ha crecido más del 10 por ciento entre 1989 y 1994. Los bancos con sede en Suiza dependen de los mercados internacionales con respecto a la tercera parte aproximadamente de su activo y pasivo. Dada la concentración de sus actividades exteriores en banca de inversión y gestión de carteras de valores, en vez de en servicios bancarios minoristas relativamente improductivos, la no participación en el EEE no ha afectado gravemente a su posición en el mercado de la UE. En el marco del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, Suiza ha consolidado la presencia comercial, el consumo en el extranjero y el suministro transfronterizo con respecto a toda una gama de servicios bancarios y de inversión, pero no ha consolidado el suministro transfronterizo de seguros.
Algunos segmentos del mercado suizo de servicios de telecomunicaciones han estado abiertos desde los últimos años del decenio de 1980; y se prevé la liberalización de todos los servicios, con inclusión de la telefonía por frecuencias vocales y la red básica, para 1998. Por razones constitucionales principalmente, la Confederación conservará una participación mayoritaria en PTT Telecom, que, no obstante, deberá operar en condiciones comerciales. En previsión del nuevo entorno, la PTT está tratando de desarrollar posiciones estratégicas, o ampliar las ya existentes, mediante adquisiciones. Están prohibidas las subvenciones cruzadas entre actividades liberalizadas y actividades monopolísticas, aunque puede resultar difícil impedirlas.
Políticas comerciales e interlocutores en el comercio exterior
El apoyo de Suiza al sistema multilateral de comercio tiene sus raíces en su tradición de independencia. Así pues, aunque la mayor parte de su comercio de mercancías se realiza con un interlocutor preferencial, la Unión Europea, el país ha desempeñado una importante función autónoma en la OMC y en la elaboración de los Acuerdos de la Ronda Uruguay. Las políticas comerciales suizas
no han dado lugar a casos de solución de diferencias en el marco del GATT/OMC en muchos años y la legislación suiza de aplicación de las disposiciones de la OMC no se puso a prueba internamente mediante referéndum, a pesar de su repercusión en la agricultura y de la falta de alternativas inmediatas de empleo en una economía vacilante.
El programa de aplicación de la Ronda Uruguay, complementado con la intensificación de la competencia dentro de Europa, contribuirá al avance de la liberalización y la desreglamentación económicas. Sobre la base de los resultados de la Ronda Uruguay, Suiza apoya un ambicioso programa de trabajo para la OMC, con inclusión de nuevas negociaciones en esferas como las siguientes: aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio; efectos en el comercio de las políticas industriales, ambientales y sociales; y normas en materia de competencia. Aunque tal vez este programa esté inspirado en cierta medida en la no participación de Suiza en el EEE, refleja también el interés real de una nación comerciante de tamaño medio, con ventajas en servicios y actividades manufactureras modernas, en elaborar políticas y desarrollar su comercio en un clima multilateral transparente y sin confrontaciones.

lunes, 27 de octubre de 2008

SITUACION FINANCIERA DE LA CONFEDERACION HELVETICA

ACTIVIDAD I.
Ginebra.- El primer banco suizo, UBS, continúa su caída en picado y sus títulos perdían hoy el 8,51 por ciento a la media hora de abrir la Bolsa de valores de Zúrich.
La sesión precedente, UBS había cerrado con un retroceso del 14,54 por ciento en el valor de sus acciones, arrastrado por la crisis financiera desatada por la declaración de quiebra del cuarto banco de inversión de Estados Unidos, Lehman Brothers, y la compra de Merrill Lynch por el Bank of America por cerca de 50.000 millones de dólares.
El ministro de Finanzas suizo, Hans-Rudolf Merz, aseguró anoche que "UBS sigue estando bien armado para resistir los efectos de la profundización de la crisis financiera procedente de EEUU".
ACTIVIDAD II.
Los suizos, también expuestos a los riesgos del crédito
Tras el desmoronamiento en Estados Unidos del crédito hipotecario, podría seguir el del crédito al consumo, temen algunos expertos. Aunque los suizos tienen una cultura crediticia diferente, están más expuestos a los riesgos del endeudamiento.
"Pedir prestado puede resultar muy caro" es un mensaje frecuente emitido por las asociaciones de defensa del consumidor. Una advertencia que en el caso de los hogares estadounidenses resulta mucho más dolorosa en momentos en los que los problemas del mercado inmobiliario repercuten en otro tipo de préstamos.
La Reserva Federal Estadounidense anunció que los préstamos en bienes de consumo descendieron en agosto un 3,7%. Una novedad en un país donde desde enero de 1998, es decir, hace más de una década, se mantenía el ascenso en este tipo de endeudamientos. Un signo inquietante debido a que el consumo es visto como motor de crecimiento en Estados Unidos.
Para favorecerlo, el acceso al crédito se ha facilitado mucho. El claro reflejo de esta operación ha sido la explosión de cartas de crédito bancarias y comerciales con las que la mayoría de los estadounidenses están acostumbrados a adquirir todo tipo de productos. Una práctica que aún no se ha anclado en las costumbres de consumo helvéticas.
Problemas de control
"La actitud de los suizos con relación al crédito es diferente. Es una cuestión de cultura. Los suizos se endeudan, sobre todo, con hipotecas. Pero ahí se exige un 20% de fondos propios, una condición que no existe en Estados Unidos. El marco jurídico también es diferente", indica Robert Leu, profesor de Economía Pública de la Universidad de Berna.
En 2003, la ley federal sobre el crédito al consumo fue revisada para mejorar la protección de las personas que solicitan préstamos, lo que satisface a la Federación Francófona de Consumidores (FRC), que denuncia sin embargo, la existencia de lagunas en cuanto a la vigilancia.
"Dos organismos están encargados de controlar la solvencia de los solicitantes de crédito. Entonces, comprobamos que ese sistema no funciona verdaderamente porque siempre es posible acumular diversos 'leasings', tarjetas de crédito o de cliente sin una advertencia efectiva", explica Florencia Bettschart, abogada de la FRC.
Para ella, la aparición reciente de tarjetas de crédito a bajos costos o hasta sin cuota anual, constituye otro riesgo. Propuestas por bancos, pero también por grandes grupos del comercio al menudeo, se agregan a la publicidad cada vez más agresiva de las instituciones de crédito.
"Algunas publicidades se dirigen específicamente a los desempleados o a las personas que están en quiebra o que tienen deudas. Esto se vuelve surrealista", comenta Florencia Bettschart. Según ella, hay una tendencia a multiplicar solicitudes de crédito, inclusive por pequeñas sumas.
"La punta del iceberg"
Aunque no existe ninguna estadística oficial sobre el endeudamiento de los hogares en Suiza, los especialistas del área coinciden en que la tendencia aumenta, particularmente entre los jóvenes.
El índice suizo de los deudores 2008 publicado por la sociedad Intrum Justitia muestra que los adolescentes y los jóvenes adultos de entre 18 y 30 años que viven en zonas urbanas, están cada vez más expuestos al riesgo de contraer deudas.
Por su parte, la asociación 'Deudas Consejos Suiza' subraya que la mayoría de las personas a la que proporciona asistencia tienen entre 30 y 40 años. "A menudo, la deuda es sólo la punta del iceberg", lamenta Karim Bortolussi. Divorcio, nacimiento de un hijo, disminución o supresión de la renta profesional, problemas de salud, influencia de la sociedad de consumo son causas susceptibles de engendrar problemas financieros.
Un mercado que progresa
Por su parte, diversos cantones implementaron campañas de prevención del endeudamiento. Al nivel político, diversas iniciativas de la izquierda o del centro-derecha han sido presentadas al Parlamento con el fin de limitar la publicidad y de reducir el acceso de los jóvenes a las tarjetas de crédito.
Pero el Consejo Federal (Gobierno) no ha entrado en materia, bajo la consideración de que "Suiza dispone de instrumentos muy desarrollados de prevención del sobreendeudamiento, inclusive en comparación internacional".
De hecho, las instituciones de crédito y los bancos se dicen sensibilizados al respecto. A ejemplo del GE Money Bank, líder del mercado suizo del crédito al consumo, crearon sitios en Internet que permiten calcular el costo efectivo del crédito, mismo que legalmente está prohibido "si entraña un sobreendeudamiento".
Existen pues una serie de medidas de prevención que Emilie Möschler, presidenta de la asociación 'Deudas Consejos Suiza' aprecia, pero que considera insuficientes. Más aún cuando el mercado suizo del pequeño crédito busca desarrollarse.
La creación del Bank-now por Credit Suisse – el segundo banco del país – a principios de 2007, o la reagrupación de las actividades menores de crédito de Cashgate, Raiffeisen y del Banco Cantonal Vaudoise en el seno de Aduno a principios de 2008, son una muestra de que este sector presenta un margen de avance interesante.
La portavoz del GE Money-Bank, Ute Dehn, estima ese aumento en entre 3 y 5% para el año 2008. Empero, considera que el futuro dependerá "de la coyuntura"; es decir, será más difícil. ¿Y si la crisis financiera procedente de Estados Unidos contribuyera a frenar la deuda privada en Suiza?
swissinfo, Carole Wälti

ACTIVIDAD III.
SUIZA dara a UBS, el mayor banco del país, una inyección capital de seis mil millones de francos suizos (cinco mil 300 millones de dólares) como resultado de una emisión de obligaciones convertibles suscritas al cien por ciento por el gobierno.
El hecho de que sean 'obligaciones convertibles' implica que una vez que dicho papel llegue a su vencimiento, el UBS debe liquidar la deuda que tiene íntegramente o el gobierno suizo se convertiría en propietario del nueve por ciento de su capital, dijo a Notimex un financiero del banco.
El banco número dos de Suiza, Credit Suisse Group AG, informó por su parte que ha incrementado su capital Nivel Uno en alrededor de 10 mil millones de francos suizos provenientes de varios inversores importantes, incluida una subsidiaria de Qatar Investment Authority.
Contra todo pronóstico, a pesar de que los anuncios se hicieron antes de las 08:00 horas locales de este jueves, los títulos del UBS y Credit Suisse en la bolsa arrancaron la jornada con pérdidas.
A las 09:30 horas locales, la acción del Credit Suisse retrocedía 5.25 por ciento y la del UBS 0.78 por ciento. Sin embargo, a las 10:30 el mercado dio la vuelta. Para entonces, Credit Suisse ganaba 0.44 por ciento y UBS 5.30 por ciento.
"En esta fase de turbulencias financieras, queremos tomar todas las medidas posibles para proteger la solidez del banco. Y las decisiones tomadas son las más prácticas y acertadas para cubrir nuestras posiciones de los riesgos que se tomaron en el pasado", afirmó al realizar el anuncio, Peter Durer, presidente del UBS.
Credit Suisse también es rescatado en el peor momento de sus últimas décadas, pero a través de una fórmula muy distinta informó Brady W. Dougan, director general del grupo.
El banco anunció una capitalización de 10 mil millones de francos suizos, pero no proveniente del gobierno suizo, sino del fondo soberano Qatar Investment Authority.
Credit Suisse venderá 93 millones de acciones del grupo en el equivalente a tres mil 200 millones de francos suizos. Después, emitirá bonos convertibles por el equivalente a mil 700 millones de francos suizos y bonos híbridos por cinco mil millones de francos suizos restantes.
'Con esta medida, volverá a cumplir con los requerimientos de capital mínimos que exige la legislación helvética', aseguró Dougan.
Afirmó que "durante los últimos meses se ha mantenido un estrecho y constructivo diálogo con las autoridades reguladoras para resolver el problema de capitalización que tenía el banco'.
'Celebramos haber encontrado una solución que vuelva a colocar al Credit Suisse en una posición competitiva y en este momento cumple ya sobradamente los requisitos de capitalización que debía cumplir en 2013", indicó.
Pese a los esfuerzos, confirmó que seguramente anunciará una pérdida neta de mil 300 millones de francos suizos durante el tercer trimestre del año.
El Consejo Federal Suizo instruyó al Ministerio de Finanzas para someter en la próxima sesión de invierno del Parlamento un proyecto destinado a reforzar la protección de los ahorradores.
En marzo de 2009, se hará una revisión profunda del sistema de garantías de los depósitos bancarios de modo que supere los 30 mil francos suizos actuales y se aproxime a las recientes reformas que analiza la Unión Europea (UE).
La Comisión Europea (CE), órgano ejecutivo de la UE, planteó ayer aumentar a 75 mil millones de francos suizos la protección integral de los ahorros de un cliente en caso de quiebra de una institución.
Con las medidas que se han tomado este jueves el gobierno de Suiza envía una clara señal de que los ahorradores están a salvo.

viernes, 17 de octubre de 2008

INDICADORES ECONOMICOS SUIZA

INDICADORES ECONOMICOS DE “SUIZA” 2007.

PIB: $300.9 MILES DE MILLONES.

TASA DE DESEMPLEO: 3,30 % LUGAR 34

TASA DE INTERÉS: 1,20 %.

RESERVAS INTERNACIONALES: 64.8 MILES DE MILLONES USD.

DEUDA EXTERNA: 1,077.0 MILES DE MILLONES USD.

TIPO DE CAMBIO: FRANCOS SUIZOS CHF 0.9574 = 1 USD = $ 11.06 PESOS MEXICANOS.

TASA DE INFLACION: 1.2 %.